伦斯勒理工学院启用『汉语学分课』VR沉浸式教学系统

  • 时间:
  • 浏览:3
      我们我们我们 常说,学习一门语言的最佳法律依据是沉浸在母语环境中。除了能听到最地道的发音和用词之外,这同都会逼迫着你用被委托人没熟悉的外文与人交流,从而帮助你越来太快掌握这门语言。然而,都会 人个都能获得然后的肯能。

  在与IBM研究院的战略战略合作中,伦斯勒理工学院为学生提供了另两种学习中文的确定:3400度虚拟环境(动力墙powerwall属于VR社会形态之一)。学生将能传送到北京最为繁忙的街道肯能中餐馆后边。你都也能与街头小贩讨价还价,肯能在餐厅下单。两种环境配备了不同的AI功能,并也能实时响学数学生。实际上,两种项目早已趋于稳定,只要在很大程度上属于实验性质,但它将在今年夏天首次用在为期六周的学分课程中。

  两种项目的灵感来源于两位伦斯勒理工学院教职工,我们我们我们 一直通过角色扮演游戏来帮助学生学习汉语。另外,过去数年间的多项研究表明,交互式学习环境都也能提高语言理解和知识留存。一份2018年发布的研究表明,当在3D虚拟环境中学习日文时,学生更有肯能掌握我们我们我们 偶然遇到的词汇。好多好多 ,教授团队结束了了与IBM研究院进行战略战略合作,只要探索利用沉浸式学习优势的法律依据。

  除了将学生沉浸在数字投影中,系统一同利用多种传感器来动态适配学生的用词与行为。被试携带的麦克风会把语音直接馈送至语音识别算法。摄像头都也能追踪被试的运动和手势。这俩 ,肯能学生在餐厅里询问两种菜肴是有哪些,虚拟角色就能马上回答相应的名字和配料。这项叙事生成技术一同允许虚拟角色利用维基百科为随机什么的问题提供更为在行的回答。

  对于两种投影墙式的3400度环境,其采用的大多数技术都都也能从当前的市场中找到,但少数需要进行专门的开发。汉语有两种声调,而这对然后接触的外国人而言相当困难。比如说卖和买,读音不同,而意义则完整性相反。好多好多 研究人员创建了一套分析学生声调的算法。只要,系统会将学生的发音与中文母语者进行比较,并直接在投影墙中直接提供音频和视觉反馈。这也能允许学生与虚拟角色交流,并马上练习新的词汇。

  负责两种计划的IBM坎布里奇研究院用户认知体验总监Hui Su表示,团队仍趋于稳定确定其有效性的早期阶段。但在2017年底的一次实验中,研究人员发现它提高了学生在语言学习中的参与度,也能帮助我们我们我们 快速掌握新词汇。

  这俩 ,在下单然后,学生从未学过咋样支付埋单,但通过观察同伴并与虚拟角色交谈,咋样让 学生都掌握了必要的词汇。Hui Su表示:“这有点硬令人感到意外。其中一名学生评论说,这应该成为教授语言的法律依据。”

  在第一年里,新课程将在近一半的时间里采用虚拟环境,其余时间则确定传统教室(两种安排将来肯能会趋于稳定变化)。

  肯能两种课程提供了改善学生学习成果的有力证据,它将都也能作为咋样让 课程的榜样。最符合逻辑的下一步是将其扩展到咋样让 语言。但这俩同都也能用于指导高管,培训政府工作人员,或进行任何肯能受益于情景模拟和角色扮演的活动。

  Su Hui表示,这项计划将有益于研究人员探索认知和沉浸式环境将咋样影响学习,战略战略合作和感知。